lördag 7 februari 2009

Jamii Bora sången

Den mötte oss när vi kom till Jami Boras kontor i Nairobi och följde oss under hela resan där den dök upp lite då och då. Jag frågade Susanne om hon inte kunde hjälpa mig med texten och en översättning till engelska. När hon gjort det tittade hon på mig och sa: And now you do one in Swedish"...och så blev det:) Här är sången från den sjungande banken på alla tre språk:

Iende mbele jamii ooh
ieende mbele

Iende mbele jamii bora
ieende mbele

Ndio maana tunasema
ieende mbeele *2


Jamii Bora should keep on
moving ahead *2

chor: That's why we say
we keep moving ahead *2


Fammåt vi vandrar
med Jamii Bora *2

ref:Därför vill vi sjunga
fortsätt frammåt *2


Fler verser:

Vi klättrar oss uppåt
med Jamii Bora *2 +refr

Våra hjärtan dom brinner (alt: Vårt hjärta det brinner)
för Jamii Bora *2 +refr

En oändlighet av verser är möjliga!

Inga kommentarer: